Interpreting & Translation Services

The ITS Department was born out of increased demand from health providers, legal practitioners, and community members served by ASIA. We take pride in our ability to bridge the cultural and linguistic divide between the English Language Learner and service providers.

The Interpreting and Translation Services Department provides a range of multilingual services across Northeast Ohio. These include:

  • Face-to-face interpreting
  • Phone interpreting
  • Virtual interpreting
  • Document translation
  • Proofreading and editing
  • Cross-cultural training
  • 40-hour medical interpreter training course
Interpreter_Training_1

We offer services in the following languages

EMAIL US IF YOUR LANGUAGE DOES NOT APPEAR ON THIS LIST

Arabic

Bhutanese

Burmese

Cambodian (Khmer)

Cantonese

Croatian

Dari

French

German

Gujarati

Hindi

Hmong

Hungarian

Igbo

Indonesian

Japanese

Karen

Kibembe

Korean

Laotian

Mandarin Chinese

Mon

Nepali

Persian

Portuguese

Punjabi

Russian

Spanish

Serbian

Swahili

Thai

Tamil

Turkish

Ukranian

Urdu

Vietnamese

*Additional languages are available upon request.

Intrepreting and Translation Services

Bridging linguistic barriers in the community

Financial_Questionnaire_2

Translation

SERVICES

Our translation program provides official translation services in the areas of legal, medical, business, and scientific, as well as for most general documents.

In addition to translation, we also provide editing and proofreading services. We take pride in our ability to bridge the cultural and linguistic divides between the client and service providers. Our translators work exclusively in their native tongues and in their areas of specialization. Rigorous standards of quality control are an essential part of our translation process – all texts are proofed by a second native speaker who ensures that the accuracy, fluency, and style of translation is in-line with the clients’ specifications. To find out about our rates and deadlines for translation submissions, please contact us for a free quote

REQUEST A QUOTE OR MORE INFO:

Interpreter_Training_2

On-Site Interpretation

TRAINING & TEAM

Our program’s network of bicultural interpreters has experience in consecutive interpreting.

Clients are treated in a professional and courteous manner. Because we understand that the needs of each client are unique, we are happy to match an interpreter or team with the skills, knowledge, and experience required by our clients.

Our interpreters are available for various settings and situations such as business meetings, site visits, medical appointments, health care assessments, depositions, court appearances, etc. Interpreting is also available via telephone or Zoom.

REQUEST A QUOTE OR MORE INFO:

ADDITIONAL INFORMATION

Medical_Interpretation

BBiH

BREAKING BOUNDARIES IN HEALTHCARE

MEDICAL INTERPRETER / ALTA TRAINING COURSE

Breaking Boundaries in Healthcare®, offered by ITS department since 2014, is a one-of-a-kind medical interpreter training course to train interpreters in the health care professions.

BBiH is open to speakers of 42 languages and follows a curriculum that is the first required step toward national certification for medical interpreters. The 40-hour course provides bilingual individuals with the skills required to deliver accurate and complete medical interpreting in health care settings.

This training will help interpreters, health care providers, and administrative staff work more effectively with LEP (Limited English Proficiency) patients. Participants who pass both the written (English) and oral exams (English and native languages) will be issued the ALTA Certificate of Qualification – a path to interpreting jobs with agencies all over the country.

"Language coaching is the best."

STUDENT
SPRING 2019

"Helpful books! Everything is excellent."

STUDENT
SPRING 2019

"This is the best course to improve interpreter skills."

STUDENT
FALL 2019

"All information received was entirely valuable for me."

STUDENT
FALL 2019

ADDITIONAL INFORMATION

Customer Contacts

FOR

New Customers

Please contact
Ching Lo, Assistant Manager
clo@asiaohio.org
(330) 535-3263 Ext.5323

or the

Interpreter Scheduling Assistant
admin@asiaohio.org
(330) 535.3263 Ext. 5317

FOR

Existing Customers

For Interpretation 
Fill out and return our
INTERPRETER REQUEST FORM
(return via mail, email, or fax)

For Translation 
Ching Lo, Assistant Manager
clo@asiaohio.org
(330) 535-3263 Ext.5323

FOR

Billing Questions

For billing and additional
interpretation inquiries: 

Ching Lo, Assistant Manager
clo@asiaohio.org
(330) 535-3263 Ext.5323

FEEDBACK

Share your experience | We welcome client input

Creating connection through communication.